Ege’nin İki Yakası
Ege’nin İki Yakası

Rebetiko Tarihi 1

Ege’nin İki Yakası

Ege'nin İki Yakası'nın ilk programında bazı kavramsal konulara açıklık getirilmeye çalışıldı.

“Rebetiko” kelimesinin etimolojik kökeni nereden geliyor?

Bu müziği yaratan, icra eden "Rebet" dediğimiz insanlar ne tür vasıflara sahipti, nasıl yaşarlardı?

"Rembetiko" mu "rebetiko" mu? Farklı telaffuzların sebebi ne?

Rebetikonun 19. yüzyıla uzanan tarihsel kökleri...

1920'lerde mübadele ile Anadolu'dan Yunanistan'a göç etmek zorunda kalan Rumların Rebetiko üzerindeki derin etkileri... Mübadele öncesinde Rum müzisyenlerin İzmir, İstanbul gibi şehirlerde yaptıkları müzik...

Rebetikonun sözlerinde sık sık karşılaştığımız "mangas" ve onun temsil ettiği "külhanbeyi" kültürü...

 

Ege'nin İki Yakası'nın ilk programında yer verdiğimiz eserler:

 

Trava vre manga ke alani / Τράβα βρε μάγκα και αλάνι (Çek git serseri mangas)… (Roza Eskenazi)

 

San Pethano Sto Karavi / Σαν πεθανω καραβι (Gemide ölürsem eğer)... (Sotirya Bellu)

 

Haramata i ora tris / Χαράματα η ώρα τρεις (Gündoğarken saat üçte)... (Markos Vamvakaris)

 

Pu na vro yineka na su miazi / Που να βρω γυναίκα να σου μοιάζει (Senin gibi kadın nerden bulunur?)... (Andonis Dalgas)

 

To Minore tis avyis / Το μινορε της αυγης (Şafak Minörü)… (Markos Vamvakaris, Apostolos Hacihristakis, Yannis Stamulis)

 

Ti se meli esenane / Τι σε μέλει εσένανε (Sana ne!)... Muammer Ketencoğlu

 

Pente hronia dikasmenos / Πέντε χρόνια δικασμένος (Kodeste 5 yıl)...

(Stellakis Perpiniadis)